Thursday 1 December 2016

Why Sharpline Graphics

  1. We have 4 offices in India and dedicated captive resources specialized in translation industry.
  2. More than 50 in-house personnel to handle the projects with ease.
  3. Continues availability from 9:30 am to 9:00 pm IST (GMT+5.5)
  4. Large project management team to ensure quality and quick delivery.
  5. Native professionals employed to handle different languages to ensure quality of deliveries (translators, computer operators, graphic designers, etc)
  6. Offices in regular commercial area providing unhindered and continuous operations with multiple redundant connectivity and captive power backups.
  7. Security features to keep data safe and confidential through automated process-flow and project management software backed by firewalls, gateways, antivirus.

Tuesday 15 November 2016

SUB TITLING SERVICES INDIA



Subtitling or captioning services involve display of text versions of the audio dialogues in audio-visual content including films. Subtitles are essentially a feature that appears at the bottom of the screen and could be loosely termed as the storyline of the presentation or the movie. Subtitles could be the text of the storyline and dialogues in the same languages or a different language through the process of transcription and translation. Hearing impaired or deaf audience has no other recourse but to rely on subtitling on your presentation.
Three components of Subtitling projects undertaken by Sharpline Graphics:

Time code with source script: Generally your audio visuals, movie or presentation require subtitling and the source script is either given or if you cannot provide the source script for subtitling then we transcribe the presentation along with the time code. You may incur the charges for transcription (audio to text conversion in the same language along with the time code denoted as 00:00:00 for hours, mins, seconds). The dialogues and voice-overs are timed to synchronize with new dubbing or subtitling. The fees are calculated on per minute basis and on the language of the movie, typically one-minute consists of 120 words. The transcript (script) is then sent to the customer for approval to ensure an accuracy of the storyline.

Translation activity: Transcript or the script is subsequently translated with specific instruction to the translator to use small sentences and phrases clearly indicating that the end use of translated content will be subtitling. Sharpline Graphics sends the script
along with the time code so that the translator delivers the translation which can be read within the time code in the transcript. Translation is generally the second component of your cost of subtitling.

Integration of the subtitles: The text or the translated text is integrated with the movie or presentation respecting the time code so that the subtitle syncs with the dialogue and the audio. Integration is the third component of the cost that the client has to pay. Typically, one minute has about 20 subtitles, Sharpline Graphics fees are based on per subtitle.

For more details 

Translation Services | Translation Agency | Translation Agencies | Translation Company

Friday 11 November 2016

Desktop Publishing

Sharpline Graphics is a premier Desktop Publishing company delivering a variety of DTP services to meet all your needs related to publishing. It ensures that your brochures, manuals, and documents are well formatted and aesthetically well laid-out. Sharpline Graphics  provides comprehensive Desktop Publishing services and can accept your file in any software format and deliver ready-to-publish files in any popularly used publishing software too. Your content or translated text in any language can be adapted to both on-line and off-line publishing through our Desktop Publishing services.
Sharpline Graphics guarantees high quality desktop publishing services delivered by experienced professional graphic designers and graphic engineers. Our team consists of more than thirty desktop publishing professionals with each having over seven years of experience.
All this at low prices that will surprise you.
Sharpline Graphics Desktop Publishing services allows you the freedom to work in almost all common authoring and design software applications on both PC and Macintosh platforms. These include:
  • Microsoft Word 
  • Adobe Acrobat
  •  Adobe PageMaker
  • Adobe FrameMaker 
  • Adobe Illustrator
  • Adobe Indesign 
  • Adobe Photoshop
  • Quark Xpress 
  • Corel Draw
  • Macromedia Freehand 
  • Macromedia Dreamweaver 
  • Macromedia Flash
 For more details 

Translation Services | Translation Agency | Translation Agencies | Translation Company
 

Tuesday 20 September 2016

Sharpline Graphics`s Services - India.

Welcome to Sharpline Graphics

Sharpline Graphics is a pioneer Translation & Designing services combined with localization services in India. Our specialization in Indian and international marketing, promotion and localization of your products are key requirements to your exploration and entry strategies for global markets. Our services include developing, designing and localizing advertisements, brochures, product packaging, manuals, multimedia presentations and websites. Our services facilitate you to communicate with your target market in their own language and culture and bring you closer to the heart of your target audience.


Sharpline Graphics was established in 1996. We have four offices in India. More than 60+ professionals, with varied specialization and several hundreds of quality-verified contracted consultants in India.

Our services
  • Transalation
  • copywriting
  • Destop Publishing
  • Advertisement
  • Desinging
  • Sub Titling
  • Voice Over 
Contact Info

SHARPLINE GRAPHICS .
http://www.sharplinegraphics.com/
mail id :info@sharplinegraphics.in
ph no :09810238903, 9810238904
Welcome to Sharpline Graphics



For more details 

Translation Services | Translation Agency | Translation Agencies | Translation Company